Pages

Monday, January 17, 2011

Rom. 12:9—Rom. 12:9.

Lunes 17 de enero
Aborrezcan lo que es inicuo; adhiéranse a lo que es bueno (Rom. 12:9).
Las influencias nocivas del mundo de Satanás pueden hacer que dejemos de aferrarnos a los principios bíblicos. Por ejemplo, tal vez hagamos amistad con compañeros de trabajo o de estudio, o nos expongamos a algún tipo de entretenimiento malsano. Tengamos cuidado, pues la influencia de quienes no respetan las leyes divinas puede debilitar nuestro deseo de obedecer a Dios. No permitamos que eso ocurra en nuestro caso. La Palabra de Dios advierte: “No te hagas sabio a tus propios ojos” (Pro. 3:7). Sigamos el sabio consejo que Moisés le dio al antiguo pueblo de Dios: “A Jehová tu Dios debes temer. A él debes servir, y a él debes adherirte” (Deu. 10:20). Apegarse a Jehová es una manera de imitar a Jesús, de quien se dijo lo siguiente: “Amaste la justicia, y odiaste el desafuero” (Heb. 1:9). Es necesario que prestemos mucha atención a Jehová, la fuente de dicha sabiduría, pues eso es lo que nos ayudará a ser más felices ahora y nos protegerá en el futuro (Ecl. 7:12).
Monday, January 17
Abhor what is wicked, cling to what is good.—Rom. 12:9.
The unwholesome influences that are prevalent in Satan’s world could cause us to lose our grip on godly principles. For instance, association with those who do not adhere to God’s laws—whether at school or at work or through some form of ungodly entertainment—might affect our determination to do what is right. Do not let that happen to you! God’s Word warns: “Do not become wise in your own eyes.” (Prov. 3:7) Instead, follow the wise counsel that Moses gave to God’s people in ancient times: “Jehovah your God you should fear. Him you should serve, and to him you should cling.” (Deut. 10:20) By clinging to Jehovah, we will be imitating Jesus, of whom it was said: “You loved righteousness, and you hated lawlessness.” (Heb. 1:9) Paying attention to godly wisdom will deepen our happiness now and safeguard us in times to come.—Eccl. 7:12. 

No comments:

Post a Comment