Pages

Monday, April 25, 2011

Sal. 78:41—Ps. 78:41.

Lunes 25 de abril
Causaban dolor aun al Santo de Israel (Sal. 78:41).
Jehová no ha dejado nunca que el dolor y la decepción lo paralicen. Cuando se le han presentado complicaciones, ha intervenido de inmediato a fin de minimizar las consecuencias. Al mismo tiempo ha tomado medidas a largo plazo para garantizar que al final se cumpla su propósito (Sal. 104:31). Es por eso que Jehová sigue siendo el “Dios feliz” (1 Tim. 1:11; Sal. 16:11). Como estamos hechos a la imagen de Dios, somos capaces de razonar y actuar con sabiduría. En efecto, podemos analizar las dificultades y tratar en lo posible de superarlas. Una ayuda importante para encarar las adversidades es reconocer que hay cosas que escapan a nuestro control. Si dejamos que estos asuntos nos obsesionen, nos sentiremos aún más frustrados y perderemos de vista muchos de los gozos de servir a Jehová. Una vez que tomamos medidas razonables para arreglar una situación, es mejor pasar la página y ocuparse en actividades más provechosas.

Monday, April 25
They pained even the Holy One of Israel.—Ps. 78:41.
Jehovah is not paralyzed by hurt and disappointment. When complications have arisen, Jehovah has promptly taken steps to minimize the bad consequences of what happened. He has also taken long-term measures so that in the end his purpose will be fulfilled. (Ps. 104:31) Yes, Jehovah remains “the happy God.” (1 Tim. 1:11; Ps. 16:11) Because we were created in Jehovah’s image, we have thinking ability and practical wisdom, allowing us to analyze our problems and take positive action whenever possible. One important factor that can help us cope with life’s problems is to recognize that certain things are simply beyond our control. Agonizing over such matters may lead to added frustration and rob us of the many joys associated with true worship. After taking reasonable measures to resolve a problem, it is best to move on and focus on more productive endeavors.

No comments:

Post a Comment