Pages

Friday, August 12, 2011

1 Cor. 2:16—1 Cor. 2:16.

Viernes 12 de agosto
Nosotros sí tenemos la mente de Cristo (1 Cor. 2:16).
Cuando un pecador rechaza los consejos bíblicos o trata de echarles a los demás la culpa, los ancianos y otros miembros de la congregación tal vez se sientan indignados. Como saben el daño que dicha persona ha causado y ven su actitud, quizá se sientan tentados a expresar su indignación. Sin embargo, enojarse no hace ningún bien ni refleja “la mente de Cristo” (Sant. 1:19, 20). Hubo ocasiones en las que Jesús reprendió enérgicamente a algunas personas, pero nunca dijo nada movido por el odio ni con la intención de herir a nadie (1 Ped. 2:23). Al contrario, siempre dejó claro que los pecadores pueden arrepentirse y recobrar el favor de Jehová. De hecho, una de las razones por las que Jesús vino a la Tierra fue para “salvar a pecadores” (1 Tim. 1:15). Recordemos que las medidas disciplinarias tienen el propósito de proteger al rebaño y motivar al pecador a arrepentirse (2 Cor. 2:6-8).


Friday, August 12
We do have the mind of Christ.—1 Cor. 2:16.
When a wrongdoer rejects Scriptural counsel or tries to shift the blame for his wrong, elders and others may feel indignant. Knowing the damage the person has already caused, they may be tempted to express their own feelings about the individual’s actions and attitude. Yet, anger is damaging and does not reflect “the mind of Christ.” (Jas. 1:19, 20) Jesus warned some in his day in no uncertain terms, but never once did he say anything that was hateful or was intended to cause pain. (1 Pet. 2:23) Rather, he left the way open for wrongdoers to repent and return to Jehovah’s favor. Indeed, one of the main reasons for Jesus’ coming into the world was “to save sinners.” (1 Tim. 1:15) Remember that the Scriptural arrangement for judicial action within the congregation protects the flock and may move a disciplined wrongdoer to repentance.—2 Cor. 2:6-8.

No comments:

Post a Comment