Pages

Wednesday, November 2, 2011

Ecl. 3:1—Eccl. 3:1.

Miércoles 2 de noviembre
Para todo hay un tiempo señalado (Ecl. 3:1).
Cuando alguien nos representa en oración, tenemos que demostrar “temor [reverencial] de Dios” (1 Ped. 2:17). Hay algunas costumbres que no son malas si se hacen en su debido lugar y momento, pero que serían inapropiadas en las reuniones. Por ejemplo, si alguien tratara de que un grupo se tomara de la mano o del brazo durante la oración, algunos asistentes —entre quienes es posible que haya visitantes— podrían ofenderse o distraerse. Algún cristiano tal vez quiera darle la mano discretamente a su esposa, pero si la estrecha entre sus brazos, podría hacer tropezar a alguien. Podría dar la impresión de que está más concentrado en su relación de pareja que en su relación con Jehová. Por tanto, seamos reverentes y respetuosos, hagamos “todas las cosas para la gloria de Dios” y evitemos las acciones que pudieran distraer, ofender o hacer tropezar a otros (1 Cor. 10:31, 32; 2 Cor. 6:3).


Wednesday, November 2
For everything there is an appointed time.—Eccl. 3:1.
When we are being represented in public prayer, we need to display reverential “fear of God.” (1 Pet. 2:17) There may be a proper time and place for some actions that would be inappropriate at a Christian meeting. For instance, suppose someone sought to have all in a group link arms or hold hands during such a prayer. This might offend or distract some, including visitors who do not share our beliefs. Some marriage mates might discreetly hold hands, but if they embraced each other during public prayer, those who got a glimpse of such conduct might be stumbled. They might think or get the impression that the couple was focusing on their romantic relationship instead of reverence for Jehovah. Out of deep respect for him, let us therefore “do all things for God’s glory” and avoid conduct that could distract, shock, or stumble anyone.—1 Cor. 10:31, 32; 2 Cor. 6:3.

No comments:

Post a Comment