Sábado 27 de agosto
No se venguen, amados, sino cédanle lugar a la ira; porque está escrito: “Mía es la venganza; yo pagaré, dice Jehová” (Rom. 12:19).
El cristiano se mantiene “reprimido bajo lo malo” y trata “con apacibilidad” incluso “a los que no están favorablemente dispuestos”, es decir, a los que se niegan a escucharnos o hasta se oponen duramente a nuestra obra (2 Tim. 2:23-25). Después de aconsejar a sus hermanos que no se vengaran, Pablo les hizo esta exhortación: “Cédanle lugar a la ira”. ¿A la ira de quién se estaba refiriendo? ¿A la nuestra? Claro que no. Él no estaba diciendo que diéramos rienda suelta a nuestra ira, sino que le dejáramos lugar a la ira de Dios. Los cristianos sabemos que no podemos tomarnos la justicia por nuestra mano. El salmista escribió: “Depón la cólera y deja la furia; no te muestres acalorado solo para hacer mal” (Sal. 37:8). Y Salomón aconsejó: “No digas: ‘¡Ciertamente pagaré el mal!’. Espera en Jehová, y él te salvará” (Pro. 20:22).
Saturday, August 27
Do not avenge yourselves, beloved, but yield place to the wrath; for it is written: “Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah.”—Rom. 12:19.
Even with “those not favorably disposed” toward our work and our message, including outright opposers, we will keep ourselves “restrained under evil” and act “with mildness.” (2 Tim. 2:23-25) Paul counsels Christians not to avenge themselves but to “yield place to the wrath.” To whose wrath is Paul referring? He could hardly mean that we should give free rein to our own wrath. Clearly, we yield place to God’s wrath. As Christians, we know that it does not belong to us to take vengeance. The psalmist wrote: “Let anger alone and leave rage; do not show yourself heated up only to do evil.” (Ps. 37:8) And Solomon counseled: “Do not say: ‘I will pay back evil!’ Hope in Jehovah, and he will save you.”—Prov. 20:22.
No comments:
Post a Comment