Pages

Wednesday, September 21, 2011

Heb. 13:18—Heb. 13:18.

Miércoles 21 de septiembre
Deseamos comportarnos honradamente en todas las cosas (Heb. 13:18).
En el mundo laboral de hoy reina la falta de honradez, por lo que se nos puede hacer difícil resistir la tentación de actuar igual que los demás. Por ejemplo, a fin de obtener un mejor empleo y ganar más, hay quienes recurren a mentiras descaradas y exageran su experiencia o su formación académica en el currículum. Y muchas personas que ya tienen empleo fingen que están trabajando cuando en realidad están atendiendo asuntos personales. Por ejemplo, leen cosas que no tienen que ver con el trabajo, hacen llamadas telefónicas, envían mensajes electrónicos o navegan por Internet. Para los cristianos verdaderos, la honradez no es algo opcional (Pro. 6:16-19). Por eso, si nos pagan el día completo, trabajamos el día completo (Efe. 6:5-8). Además, el que seamos buenos trabajadores contribuye a que el nombre de Jehová reciba alabanza (1 Ped. 2:12).


Wednesday, September 21
We wish to conduct ourselves honestly in all things.—Heb. 13:18.
We are living in an age of rampant dishonesty, so it may be difficult to resist the temptation to be less than honest with an employer. When applying for a job, many resort to outright lies. They may, for instance, exaggerate their experience or education on a résumé in order to obtain a better or higher-paying job. On the other hand, many employees claim to be working when they are actually attending to personal matters, though that is contrary to company rules. They may be reading material unrelated to their job, making personal phone calls, sending personal electronic messages, or browsing the Internet. True Christians do not view being honest and truthful as something optional. (Prov. 6:16-19) Thus, Christians give their employer a full day’s work for a full day’s pay. (Eph. 6:5-8) Being a conscientious worker can also bring praise to our heavenly Father.—1 Pet. 2:12.

No comments:

Post a Comment