Pages

Wednesday, October 19, 2011

Rom. 12:17, 18—Rom. 12:17, 18.

Miércoles 19 de octubre
No devuelvan mal por mal a nadie. Provean cosas excelentes a vista de todos los hombres. Si es posible, en cuanto dependa de ustedes, sean pacíficos con todos los hombres (Rom. 12:17, 18).
El siguiente ejemplo demuestra que los buenos modales surten efecto en situaciones difíciles. En Japón, un vecino y un señor que lo estaba visitando se burlaron de un Testigo que llamó a la puerta. En vez de dejarse provocar, el hermano se despidió cortésmente y se marchó. Continuó predicando en el territorio, pero entonces se dio cuenta de que el visitante lo observaba a poca distancia. Cuando el Testigo se le acercó, el señor le dijo: “Creo que le debo una disculpa. Aunque lo tratamos mal, noté que usted siguió sonriendo. ¿Qué tengo que hacer para ser así?”. Este hombre estaba totalmente desesperanzado, pues había perdido su empleo, y su madre acababa de fallecer. El Testigo le ofreció un estudio bíblico, y él lo aceptó. En poco tiempo ya estudiaba la Biblia dos veces por semana.


Wednesday, October 19
Return evil for evil to no one. Provide fine things in the sight of all men. If possible, as far as it depends upon you, be peaceable with all men.—Rom. 12:17, 18.
Displaying good manners in difficult situations brings good results. In Japan, for example, a certain Witness faced ridicule from both a householder and his guest. With a courteous attitude, the brother left the door. As he continued preaching in the territory, he noticed that the guest was watching him from a short distance away. When the brother approached him, the man said: “I’m sorry about what happened. Even though we said unkind things to you, I noticed that you kept smiling. What do I have to do to be like that?” Because that man had lost his job and his mother had just died, he lacked all hope of being happy. The Witness offered him a Bible study, which the man accepted. Soon he was studying twice a week.

No comments:

Post a Comment