[Jesús] curó a todos los que se sentían mal (Mat. 8:16).
Casi todos tenemos problemas de salud o familiares enfermos. La actitud que Jesús tuvo hacia los enfermos también puede servirnos de ejemplo. Su amor lo hizo compadecerse de ellos y curarlos. Hoy día no podemos curar a los enfermos de manera milagrosa, como hizo Jesús, pero sí podemos tratarlos con la misma compasión que él. Esforcémonos por tratar a todos con bondad, a pesar de sus imperfecciones. Y obedezcamos con valor las normas de Jehová aun ante las dificultades. Amemos a nuestros hermanos como los amó Cristo: “hasta el fin”. Eso es lo que nos identifica a los verdaderos cristianos (Juan 13:1, 34, 35). Por lo tanto, hagamos “que [nuestro] amor fraternal continúe” y actuemos con decisión: usemos nuestra vida para alabar a Dios y para ayudar a los demás (Heb. 13:1). Jehová bendecirá todos nuestros esfuerzos.
Monday, January 3
[Jesus] cured all who were faring badly.—Matt. 8:16.
Practically everyone must face health problems, either his own or those of family members. Jesus’ mental attitude toward the sick serves as an example for us. His love moved him to feel pity for them and he cured them. Today, Christians do not have Jesus’ miraculous power to heal, but they do share Jesus’ compassionate attitude toward the sick. May we also strive to treat others kindly, even when their imperfections and weaknesses come to the fore. Let us courageously obey all of Jehovah’s requirements, even in the face of trials. Finally, let us show Christlike love to all our brothers, as Christ himself did, “to the end.” Such love identifies us as Jesus’ true followers. (John 13:1, 34, 35) Yes, “let your brotherly love continue.” (Heb. 13:1) Do not hold back! Use your life to praise Jehovah and to help others! Jehovah will bless your sincere efforts
No comments:
Post a Comment