Felices son los de genio apacible, puesto que ellos heredarán la tierra (Mat. 5:5).
Para la gran mayoría de los siervos de Dios, el premio consiste en vivir para siempre en la Tierra, un premio por el que vale la pena luchar (Sal. 37:11, 29). Con las palabras del texto de hoy, Jesús confirmó que esta esperanza es segura. Es verdad que el principal heredero de la Tierra es el propio Cristo, como lo confirma Salmo 2:8, y que habrá 144.000 seres humanos que gobernarán con él en los cielos (Dan. 7:13, 14, 22, 27). Pero las otras ovejas, que vivirán en la Tierra, heredarán la parte terrestre del Reino “preparado para [ellas] desde la fundación del mundo” (Mat. 25:34, 46). Dios “no puede mentir”, de modo que el cumplimiento de sus promesas está garantizado (Tito 1:2). Por eso podemos tener la misma confianza que Josué, quien animó así a los israelitas: “Ni una sola palabra de todas las buenas palabras que Jehová su Dios les ha hablado ha fallado. Todas se han realizado” (Jos. 23:14).
Saturday, October 23
Happy are the mild-tempered ones, since they will inherit the earth.—Matt. 5:5.
For the great majority of those who choose to do God’s will, the prize worth working for is eternal life in a new world of God’s making. (Ps. 37:11, 29) Jesus confirmed that this was a valid hope when he said the above. Jesus himself is the principal one to inherit our earth, as Psalm 2:8 indicates, and he will have 144,000 corulers in heaven. (Dan. 7:13, 14, 22, 27) Those sheeplike ones who actually will live on earth will “inherit” the earthly realm of the Kingdom ‘prepared for them from the founding of the world.’ (Matt. 25:34, 46) And we are guaranteed that this will all come to pass because God, who promises it, “cannot lie.” (Titus 1:2) We can have the same confidence in the fulfillment of God’s promises that Joshua had when he told the Israelites: “Not one word out of all the good words that Jehovah your God has spoken to you has failed. They have all come true.”—Josh. 23:14.
No comments:
Post a Comment