Más que todo lo demás que ha de guardarse, salvaguarda tu corazón (Pro. 4:23).
Aunque no lo parezca, el materialismo pone a prueba nuestra lealtad. ¿Confiamos en la promesa de Jehová de suministrarnos lo que necesitamos? (Mat. 6:33; Heb. 13:5.) ¿Podemos vivir sin ciertas comodidades o lujos? ¿O hacemos lo que sea por obtenerlos, aunque por el momento no estén a nuestro alcance? (Fili. 4:11-13.) ¿Nos sentimos tentados a sacrificar la oportunidad de hacer más en el servicio de Jehová con tal de conseguir ahora lo que queremos? ¿Ocupa el servicio leal a Jehová el primer lugar en nuestra vida? Las respuestas dependerán en gran medida de si servimos a Dios de todo corazón o no. El apóstol Pablo escribió: “Es un medio de gran ganancia, esta devoción piadosa junto con autosuficiencia. Porque nada hemos traído al mundo, y tampoco podemos llevarnos cosa alguna. Teniendo, pues, sustento y con qué cubrirnos, estaremos contentos con estas cosas” (1 Tim. 6:6-8).
Monday, October 4
More than all else that is to be guarded, safeguard your heart.—Prov. 4:23.
Materialism may not seem to be an issue of loyalty, but it is. Do we trust in Jehovah’s promise to provide what we really need? (Matt. 6:33; Heb. 13:5) Rather than striving to obtain at any cost some of the “better” things in life that are presently beyond our reach, can we do without them? (Phil. 4:11-13) Are we tempted to forgo theocratic privileges in order to get what we want now? Does loyal service to Jehovah have first place in our life? Our answers will largely depend on whether we are wholehearted in our service to God or not. “It is a means of great gain,” wrote the apostle Paul, “this godly devotion along with self-sufficiency. For we have brought nothing into the world, and neither can we carry anything out. So, having sustenance and covering, we shall be content with these things.”—1 Tim. 6:6-8.
No comments:
Post a Comment