“[Pilate] entered into the governor’s palace again and said to Jesus: ‘Where are you from?’ But Jesus gave him no answer.”—JOHN 19:9.
THE Roman Governor Pontius Pilate asked that question when Jesus was on trial for his life. Pilate knew which part of Israel that Jesus came from. (Luke 23:6, 7) He also knew that Jesus was far from being an ordinary man. Was Pilate wondering whether Jesus had lived before? Was this pagan ruler really willing to accept and act upon the truth? Whatever the case, Jesus refused to answer, and it soon became clear that Pilate was more interested in his own career than in truth and justice.—Matthew 27:11-26.
Thankfully, those who sincerely want to know where Jesus came from can easily find out. The Bible plainly reveals the origin of Jesus Christ. Consider the following.
▪ Where he was born Modern calculations show that in the early fall of what is now called 2 B.C.E., Jesus was born under humble conditions in the Judean village of Bethlehem. A registration ordered by Caesar Augustus compelled Jesus’ mother, Mary, when “heavy with child,” and her husband, Joseph, to travel to Bethlehem, the place of Joseph’s ancestry. Unable to find lodging in the crowded village, the couple had to make use of a stable, where Jesus was born and placed in a manger.—Luke 2:1-7.
Centuries earlier, a Bible prophecy foretold the place of Jesus’ birth: “You, O Bethlehem Ephrathah, the one too little to get to be among the thousands of Judah, from you there will come out to me the one who is to become ruler in Israel.” (Micah 5:2) Bethlehem was apparently too small to be listed among the cities of the territory of Judah. Yet, this little village would have a unique honor. The promised Messiah, or Christ, would come from Bethlehem.—Matthew 2:3-6; John 7:40-42.
▪ Where he was raised After a brief stay in Egypt, Jesus’ family moved to Nazareth, a city in the province of Galilee about 60 miles (96 km) north of Jerusalem. At that time, Jesus was less than three years old. Here in this picturesque region where farmers, shepherds, and fishermen plied their trades, Jesus grew up in a large family, likely in modest circumstances.—Matthew 13:55, 56.
Centuries in advance, the Bible foretold that the Messiah would be “a Nazarene.” Gospel writer Matthew says that Jesus’ family came to dwell in “Nazareth, that there might be fulfilled what was spoken through the prophets: ‘He will be called a Nazarene.’” (Matthew 2:19-23) The name Nazarene seems to be related to the Hebrew word for “sprout.” Evidently, Matthew was referring to Isaiah’s prophecy that called the Messiah “a sprout” out of Jesse, meaning that the Messiah would be a descendant of Jesse, father of King David. (Isaiah 11:1) Jesus was, in fact, a descendant of Jesse through David.—Matthew 1:6, 16; Luke 3:23, 31, 32.
▪ Where he originally came from The Bible teaches that Jesus’ life began long before he was born in that stable in Bethlehem. The prophecy of Micah, quoted earlier, goes on to say that His “origin is from early times, from the days of time indefinite.” *(Micah 5:2) As God’s firstborn Son, Jesus was a spirit creature in heaven before he was born as a human on earth. Jesus himself said: “I have come down from heaven.” (John 6:38; 8:23) How was this possible?
By means of holy spirit, Jehovah God performed the miracle of transferring the life of his heavenly Son to the womb of the Jewish virgin Mary so that he could be born as a perfect human.# Such a miracle is easily within the power of Almighty God. As the angel who explained matters to Mary put it, “with God no declaration will be an impossibility.”—Luke 1:30-35, 37.
The Bible does more than just tell us something about where Jesus came from. The four Gospels—Matthew, Mark, Luke, and John—tell us much about how he lived.
[Footnotes]*#
* Ephrathah (or Ephrath) is evidently an earlier name of Bethlehem.—Genesis 35:19.
# Jehovah is the name of God as revealed in the Bible.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
“[Pilato] entró otra vez en el palacio del gobernador y dijo a Jesús: ‘¿De dónde eres tú?’. Pero Jesús no le dio respuesta.” (JUAN 19:9)
EL GOBERNADOR romano Poncio Pilato le hizo esta pregunta a Jesús durante el juicio que lo condenaría a la pena de muerte. Ahora bien, él ya conocía de qué zona de Israel era el acusado (Lucas 23:6, 7).
Además, había notado que aquel no era un hombre común y corriente. Entonces, ¿acaso quería saber si Jesús había tenido una vida anterior? ¿Será que este gobernador pagano tenía la intención de aceptar la verdad sobre el origen de Jesús y actuar en consecuencia? No lo sabemos. El hecho es que Jesús se negó a contestar, y al final quedó claro que a Pilato no le preocupaban la verdad y la justicia, sino su carrera política (Mateo 27:11-26).
Afortunadamente, quienes sí quieren averiguar el verdadero origen de Jesús pueden hacerlo, pues, como veremos a continuación, la Biblia habla de ello con total claridad.
▪ Dónde nació Actualmente, los cálculos apuntan a que Jesús vino al mundo a principios de otoño en el año 2 antes de nuestra era. Nació en Belén de Judea, en el seno de una familia humilde. Debido a un censo ordenado por César Augusto, José y María tuvieron que viajar allí para registrarse, pues los antepasados de José eran de ese lugar. Como a María le faltaba poco para dar a luz y en todo Belén no había alojamiento, se quedaron en un establo. Y allí fue donde nació Jesús (Lucas 2:1-7).
Siglos antes, la siguiente profecía bíblica ya había predicho dónde nacería Jesús: “Tú, oh Belén Efrata, el demasiado pequeño para llegar a estar entre los miles de Judá, de ti me saldrá aquel que ha de llegar a ser gobernante en Israel” (Miqueas 5:2).* Por lo visto, a esta población no se la incluía en la lista de ciudades del territorio de Judá, ya que era demasiado pequeña. Aun así, se le concedió un honor inmenso: ser el lugar de nacimiento del Mesías prometido (Mateo 2:3-6; Juan 7:40-42).
▪ Dónde creció Durante un breve período, Jesús vivió en Egipto. Pero antes de cumplir los tres años, se mudó con su familia a la ciudad de Nazaret, en la provincia de Galilea, a casi 100 kilómetros (unas 60 millas) al norte de Jerusalén. Fue en esta bella región habitada por agricultores, pastores y pescadores donde Jesús se crió como parte de una familia numerosa y, probablemente, de escasos recursos (Mateo 13:55, 56).
En las Escrituras también se predijo con gran antelación que al Mesías se le conocería como el “Nazareno”. De hecho, Mateo explicó en su Evangelio que Jesús “moró en una ciudad de nombre Nazaret”, para que se cumpliera lo que se había hablado por medio de los profetas, es decir, que se le llamaría “Nazareno”, término que al parecer procede de una palabra hebrea que significa “brote” (Mateo 2:19-23). El evangelista citó al profeta Isaías, quien predijo que el Mesías sería “un brote” de Jesé, o sea, descendiente del padre del rey David (Isaías 11:1). Y así fue: según la Biblia, Jesé y David fueron antepasados de Jesús (Mateo 1:6, 16; Lucas 3:23, 31, 32).
▪ Su verdadero origen La Palabra de Dios enseña que la vida de Jesús comenzó mucho antes de que él naciera en Belén. La profecía de Miqueas citada anteriormente revela: “Sus orígenes se remontan hasta la antigüedad, hasta tiempos inmemoriales” (Miqueas 5:2, Nueva Versión Internacional). Jesús, el Hijo primogénito de Dios, fue un ser espiritual que vivió en el cielo antes de nacer como hombre en la Tierra. Él mismo afirmó: “He bajado del cielo” (Juan 6:38; 8:23). Pero ¿cómo fue eso posible?
Fue Jehová quien hizo aquel milagro por medio de su espíritu santo.# Él transfirió la vida de su Hijo desde el cielo hasta la matriz de María, una virgen de origen judío, a fin de que naciera como humano sin heredar ninguna imperfección. Para el Todopoderoso, lograr esto no representó ninguna dificultad. A fin de cuentas, como dijo el ángel que le habló a María, “con Dios ninguna cosa será una imposibilidad” (Lucas 1:30-35, 37, nota).
Pero las Escrituras nos enseñan mucho más acerca de Jesús. Gracias a los Evangelios de Mateo, Marcos, Lucas y Juan, podemos conocer mejor su extraordinaria vida.
[Notas]*#
* Todo indica que Efrata, o Efrat, es un nombre antiguo de Belén (Génesis 35:19).
# La Biblia indica que Jehová es el nombre de Dios.
“Now when he entered into Jerusalem, the whole city was set in commotion, saying: ‘Who is this?’ The crowds kept telling: ‘This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee!’”—MATTHEW 21:10, 11.
WHY did the arrival of Jesus Christ* in Jerusalem on that spring day in 33 C.E. cause such commotion? Many in the city had heard about Jesus and the extraordinary things he had done. They kept telling others about him. (John 12:17-19) Yet, little did the crowds know that in their midst was a man whose influence would spread around the world and span the centuries down to our day!
Consider a few examples of the far-reaching influence that Jesus has had on human history.
▪ The calendar commonly used in many parts of the world is based on the year when Jesus is thought to have been born.
▪ Some two billion people—about a third of the world’s population—call themselves Christians.
▪ Islam, with more than a billion members worldwide, teaches that Jesus is “a greater prophet than Abraham, Noah, and Moses.”
▪ Many of Jesus’ wise sayings have, in various forms, entered everyday speech. Among them are the following:
‘Turn the other cheek.’—MATTHEW 5:39.
‘Go the extra mile.’—MATTHEW 5:41.
‘No man can serve two masters.’—MATTHEW 6:24.
‘Do not cast your pearls before swine.’—MATTHEW 7:6.
‘All things that you want men to do to you, you also must do to them.’—MATTHEW 7:12.
‘Count the cost.’—LUKE 14:28.
Jesus’ influence is beyond question. Yet, people hold widely different ideas and beliefs about him. Hence, you may wonder, ‘Who really is Jesus Christ?’ The Bible alone tells us where Jesus came from, how he lived, and why he died. Knowing those truths about him can have a profound effect on your life—now and in the future.
[Footnote]*
“Jesus,” the personal name of this prophet from Nazareth, means “Jehovah Is Salvation.” The word “Christ” is a title that means “Anointed One,” signifying that Jesus was anointed, or appointed by God to a special position.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
“Cuando él entró en Jerusalén, toda la ciudad se puso en conmoción, y decían: ‘¿Quién es este?’. Las muchedumbres seguían diciendo: ‘¡Este es el profeta Jesús, de Nazaret de Galilea!’.” (MATEO 21:10, 11)
LA LLEGADA de Jesucristo a Jerusalén en la primavera del año 33 causó un gran revuelo en la ciudad.*¿Por qué? Muchos de sus habitantes habían oído hablar de él y de sus milagros, y prácticamente estaba en boca de todos (Juan 12:17-19). Lo que no imaginaban era que aquel hombre se convertiría en uno de los personajes más influyentes de todos los tiempos. De hecho, sus enseñanzas se esparcirían por el mundo entero y llegarían hasta nuestros días.
Veamos algunos ejemplos que demuestran la honda huella que la figura de Jesús ha dejado en la historia.
▪ En muchas partes del mundo, el calendario se basa en el año en que popularmente se cree que nació Jesús.
▪ Unos dos mil millones de personas —un tercio de la humanidad— se consideran cristianos.
▪ Según el islam —una religión con más de mil millones de fieles—, Jesús es “un profeta mayor que Abrahán, Noé y Moisés”.
▪ Muchas de las palabras de Jesús se han convertido en refranes y expresiones que hoy forman parte del habla cotidiana, como los siguientes:
No solo de pan vive el hombre (MATEO 4:4).
Pon la otra mejilla (MATEO 5:39).
No mires la paja en el ojo ajeno (MATEO 7:3).
Haz a los demás lo que te gustaría que te hicieran a ti (MATEO 7:12).
Al César lo que es del César (MATEO 22:21).
Nadie es profeta en su tierra (LUCAS 4:24).
La influencia que Jesús ha ejercido en la historia es indudable. Pero a pesar de todo, en el mundo hay creencias y opiniones muy dispares acerca de él. ¿Le gustaría saber quién fue realmente Jesucristo?
La Biblia es la única fuente que nos dice la verdad sobre su origen, su vida y su muerte. Como podrá comprobar en los siguientes artículos, conocer estas profundas enseñanzas puede cambiarle la vida para siempre.
[Nota]*
El nombre Jesús significa “Jehová Es Salvación”. A este profeta de Nazaret también se le aplica el título Cristo —que significa “Ungido”— porque Dios lo ungió, o eligió, para ocupar una posición especial.
With regard to false reasoning, the principle at Galatians 6:7 applies: “Do not be misled . . . Whatever a man is sowing, this he will also reap.” If a plot of soil is left unsown, weeds easily take over. Likewise, if we do not arouse our clear thinking faculties, false reasonings can take root in our minds. For example, we might tell ourselves, ‘Jehovah’s day is undoubtedly coming—but not immediately.’ Such a shift in expectations could lead to a relaxed approach toward our theocratic activities. In time, we could begin to neglect our spiritual routine. Jehovah’s day could then catch us unawares.—2 Pet. 3:10.
However, false reasoning will not take root in our minds if we constantly prove to ourselves “the good and acceptable and perfect will of God.” (Rom. 12:2) Regular reading of God’s Word is one of the best helps to this end. The Scriptures can strengthen our conviction that Jehovah always acts at the appointed time.—Hab. 2:3.
Our study, prayers, faithful meeting attendance, and preaching, along with loving acts of kindness, will enable us to ‘keep close in mind the presence of the day of Jehovah.’ (2 Pet. 3:11, 12) Jehovah will notice our constancy. The apostle Paul reminds us: “Let us not give up in doing what is fine, for in due season we shall reap if we do not tire out.”—Gal. 6:9.
Now is certainly not the time to allow false reasoning to deceive us into thinking that Jehovah’s day has been postponed. Rather, it is the time to make our hearts firm, for Jehovah’s day has drawn close.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
La persona que se esfuerza por erradicar de su mente los argumentos falsos hace bien en recordar el principio de Gálatas 6:7: “No se extravíen: [...] cualquier cosa que el hombre esté sembrando, esto también segará”.
¿Qué ocurre cuando se deja sin cultivar un campo? Las malas hierbas se apoderan enseguida. Pues lo mismo ocurre cuando no cultivamos nuestra capacidad de pensar. Antes de que nos demos cuenta, echan raíces en ella los razonamientos erróneos. Por ejemplo, quizás nos digamos: “Es innegable que el día de Jehová viene, pero no es algo inminente”. Si adoptamos esa actitud, es fácil que tomemos las cosas con más tranquilidad y descuidemos las actividades cristianas, con lo que nos exponemos a que el día de Jehová nos tome desprevenidos (2 Ped. 3:10).
¿Cómo podemos evitar que echen raíces en nuestra mente razonamientos erróneos como esos? Esforzándonos en todo momento por tener claro cuál es “la buena y la acepta y la perfecta voluntad de Dios” (Rom. 12:2). Uno de los mejores medios para lograrlo es leer la Biblia a diario. De este modo, también conseguiremos que se fortalezca nuestra convicción de que Jehová siempre interviene en el momento designado (Hab. 2:3).
Si nos dedicamos fielmente a estudiar, orar, reunirnos, predicar y realizar actos de bondad, mantendremos siempre viva en nuestra mente “la presencia del día de Jehová” (2 Ped. 3:11, 12). Y nuestra constancia no le pasará inadvertida a Jehová. Así nos lo asegura Pablo: “No desistamos de hacer lo que es excelente, porque al debido tiempo segaremos si no nos cansamos” (Gál. 6:9).
No es el momento de dejarnos llevar por el razonamiento falso de que el día de Jehová se ha retrasado. Más bien, es hora de fortalecer nuestro corazón, pues ese día está más cerca que nunca.
Stop to consider Jesus’ words about the conclusion of this system of things. Mark’s account of Jesus’ prophecy of the last days reveals that Jesus repeatedly admonished us to keep alert. (Mark 13:33-37) We find a similar warning in the middle of the prophetic description of Jehovah’s great day at Armageddon. (Rev. 16:14-16) Why the repeated warnings? Such reminders are needed when as a result of waiting over what seems to be an extended period, people are at risk of losing their sense of urgency.
Jesus illustrated the need for us to be continually vigilant as we await the end of the system of things. He referred to a householder whose home had been burglarized. How could he have avoided being robbed? By staying awake through the whole night. Jesus concluded this illustration by counseling us: “Prove yourselves ready, because at an hour that you do not think to be it, the Son of man is coming.”—Matt. 24:43, 44.
That illustration shows the need for being prepared to wait, even for a considerable length of time. No, we should not be overly concerned that this wicked system may have lasted longer than we expected. We should not deceive ourselves by falsely reasoning that ‘Jehovah’s time has not come.’ Such thinking would dull our desire to preach the good news of the Kingdom.—Rom. 12:11.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
Fijémonos en las palabras de Cristo sobre la conclusión de este sistema de cosas. Como vemos en el Evangelio de Marcos, Jesús recalcó en su profecía de los últimos días que era necesario mantenerse alerta (Mar. 13:33-37). Además, volvió a hacer una advertencia similar en medio de la descripción profética del gran día de Jehová en Armagedón (Rev. 16:14-16). ¿Por qué recordó tantas veces el mismo punto? Porque es una gran ayuda cuando pasa el tiempo, se nos hace larga la espera y corremos el peligro de perder el sentido de la urgencia.
Jesús puso una comparación para ayudarnos a entender la necesidad de mantenernos siempre vigilantes mientras aguardamos a que llegue el fin. Habló de un hogar en el que habían entrado a robar los ladrones. ¿Cómo podría haberlo evitado el dueño? Quedándose despierto toda la noche. Jesús concluyó su parábola aconsejando a sus discípulos: “Demuestren estar listos, porque a una hora que no piensan que es, viene el Hijo del hombre” (Mat. 24:43, 44).
El ejemplo que usó Jesús muestra que es preciso estar dispuestos a esperar, incluso por bastante tiempo. No debería perturbarnos el hecho de que este mundo malo dure más de lo que pensábamos. Pero tampoco deberíamos engañarnos razonando que “no ha llegado [...] el tiempo” fijado por Jehová. Si pensáramos así, no sentiríamos tantas ganas de predicar las buenas nuevas del Reino (Rom. 12:11).
Do you think that like the Jews in Haggai’s day, we could become disheartened when difficulties arise? If that happened, we might find it hard to maintain our zeal for preaching the good news. But what might cause us to be disheartened? Well, we might find ourselves suffering because of the injustice of this system of things. Think of Habakkuk, who asked: “How long must I call for help before you listen, before you save us from violence?” (Hab. 1:2, Today’s English Version) In view of what some might consider a delay, a Christian could lose his sense of urgency and instead give priority to a comfortable lifestyle. Could you see that happening to you? If we followed this line of reasoning, we would be deceiving ourselves.
How vital that we heed the Scriptural counsel to ‘set our hearts upon our ways’ and ‘arouse our clear thinking faculties’! We could ask ourselves, ‘Should it surprise me that this wicked system of things has lasted longer than I expected?’
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
Los contemporáneos de Ageo dejaron que los problemas los desalentaran. ¿Pudiera pasarnos lo mismo a nosotros? En tal caso, sería fácil que perdiéramos el celo por la predicación. Ahora bien, ¿a qué pudiera deberse el desánimo? Tal vez, a las injusticias que sufrimos en este mundo. Hallamos un ejemplo de esta situación en Habacuc, quien preguntó: “¿Hasta cuándo, Señor, he de pedirte ayuda sin que tú me escuches? ¿Hasta cuándo he de quejarme de la violencia sin que tú nos salves?” (Hab. 1:2, Nueva Versión Internacional).
Hoy, algunos pierden el sentido de la urgencia y se centran en llevar una vida más cómoda, pues han llegado a pensar que Dios se está retrasando. ¿Hemos adoptado nosotros ese razonamiento erróneo? De ser así, hemos caído víctimas del autoengaño. Hoy, más que nunca, es esencial que los cristianos “pongan su corazón en sus caminos” y agucen “sus facultades de raciocinio claro”. Es cierto que este mundo malo ha durado más de lo que muchos pensaban. Pero este hecho no debería sorprendernos. ¿Por qué?
In his second letter, the apostle Peter considered Jehovah’s timetable for establishing a “new heavens and a new earth.” (2 Pet. 3:13) He noted that some ridiculers raised doubts as to whether God would ever intervene in human affairs. They wrongly argued that nothing would happen, that “all things [were] continuing exactly as from creation’s beginning.” (2 Pet. 3:4) Peter wanted to counteract such faulty reasoning. He wrote: “I am arousing your clear thinking faculties by way of a reminder.” He reminded fellow Christians that the ridiculers were mistaken. God had previously intervened in mankind’s affairs, bringing a catastrophic global deluge.—2 Pet. 3:1, 5-7.
Haggai gave a similar exhortation to the disheartened, inactive Jews in 520 B.C.E. He admonished them: “Set your heart upon your ways.” (Hag. 1:5) To arouse their thinking abilities, he reminded his fellow worshippers of God’s purposes and promises with regard to His people. (Hag. 1:8; 2:4, 5) Soon after that encouragement, construction work restarted—despite the official prohibition. Once again, adversaries tried to scuttle the building project, but they were unsuccessful. The ban was rescinded, and in five years the temple was completed.—Ezra 6:14, 15; Hag. 1:14, 15.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
En su segunda carta, Pedro mencionó que Jehová había fijado un momento para establecer unos “nuevos cielos y una nueva tierra” (2 Ped. 3:13). Señaló que algunas personas ponían en duda que Dios fuera a intervenir en los asuntos de la humanidad. Lo que es más, afirmaban burlonamente que no iba a pasar nada, argumentando: “Todas las cosas continúan exactamente como desde el principio de la creación” (2 Ped. 3:4).
Deseoso de refutar un razonamiento tan equivocado, el apóstol escribió: “Estoy despertando sus facultades de raciocinio claro a modo de recordatorio”. Les indicó a sus hermanos en la fe que esa gente que se reía de sus creencias había incurrido en un grave error. En realidad, Dios ya había intervenido antes en la historia del hombre al enviar un cataclismo: el diluvio universal (2 Ped. 3:1, 5-7).
En el año 520 antes de nuestra era, Ageo también exhortó a sus hermanos judíos a usar bien la facultad del pensamiento. Para ayudarlos a superar el desaliento y la inactividad en que habían caído, los animó a pensar bien en lo que estaban haciendo: “Pongan su corazón en sus caminos” (Ageo 1:5). Quería que reflexionaran, y por eso les recordó que Dios tenía un propósito para su pueblo y que le había hecho grandes promesas (Ageo 1:8; 2:4, 5). Aquellas palabras de aliento lograron que la construcción se reanudara enseguida a pesar de la prohibición oficial. Los adversarios trataron nuevamente de sabotear las obras, pero no tuvieron éxito. De hecho, la prohibición terminó levantándose, y cinco años más tarde ya estaba finalizado el templo (Esd. 6:14, 15; Ageo 1:14, 15).
About the year 537 B.C.E., Cyrus the Great of Persia issued a decree for the Jews exiled in Babylon to return to Jerusalem and rebuild the temple. (Ezra 1:1, 2) The following year, in accord with Jehovah’s purpose, the people laid the foundations for a new temple. The returnees rejoiced and praised Jehovah for blessing the initial stage of this important project. (Ezra 3:8, 10, 11) But soon, opposition to their rebuilding arose and the people became disheartened. (Ezra 4:4) About 15 years after their return, the Persian authorities banned all construction work in Jerusalem. To enforce the ban, regional officials arrived in Jerusalem and “stopped [the Jews] by force of arms.”—Ezra 4:21-24.
Faced with this serious obstacle, the Jews deceived themselves with false reasoning. “The time has not come, the time of the house of Jehovah, for it to be built,” they told themselves. (Hag. 1:2) They concluded that God did not want the temple built immediately. Instead of seeking a way to do his will, they abandoned their sacred assignment and became absorbed in improving their own homes. God’s prophet Haggai pointedly asked them: “Is it the time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house [Jehovah’s temple] is waste?”—Hag. 1:4.
Do you see a lesson in this example? A wrong view of the timing of the divine purpose could lead us to lose sight of the importance of our spiritual activities and become sidetracked with personal interests. To illustrate, imagine you are expecting guests. Anticipation of their visit may lead to a flurry of activity as you attend to necessary household chores related to their stay. However, then you receive word that your visitors are delayed. Will you abandon the preparations?
Recall, though, that Haggai and Zechariah helped the Jews to understand that Jehovah still wanted the temple rebuilt without delay. “Be strong, all you people of the land, . . . and work,” Haggai urged. (Hag. 2:4) They needed to get on with the work at hand, confident that God’s spirit would back them up. (Zech. 4:6, 7) Can this example help us avoid reaching wrong conclusions about Jehovah’s day?—1 Cor. 10:11.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
Hacia el año 537 antes de nuestra era, el rey persa Ciro el Grande emitió un decreto por el que autorizaba a los judíos exiliados en Babilonia a regresar a Jerusalén para reedificar el templo (Esd. 1:1, 2).
En conformidad con el propósito divino, los judíos repatriados colocaron los cimientos del nuevo santuario el año siguiente. Llenos de alegría, alabaron a Jehová por haber bendecido la etapa inicial de esta importantísima edificación (Esd. 3:8, 10, 11). Pero no tardaron en experimentar la oposición de sus enemigos y fueron cediendo al desánimo (Esd. 4:4). Para colmo, unos quince años después del regreso, se les prohibió oficialmente realizar obras de construcción en Jerusalén. De hecho, se presentaron en la ciudad autoridades regionales del Imperio persa que les “hicieron cesar [sus labores] por la fuerza de armas” (Esd. 4:21-24).
Ante estos graves impedimentos, los judíos se engañaron a sí mismos. Siguiendo una lógica equivocada, dijeron: “No ha llegado [...] el tiempo de [que] la casa de Jehová [...] sea construida” (Ageo 1:2). Dedujeron que Dios no quería que edificaran el templo inmediatamente. Así que, en vez de buscar la forma de cumplir las instrucciones divinas, dejaron a un lado su labor sagrada y se concentraron en embellecer sus propias viviendas. Por eso, el profeta Ageo trató de despertarlos con esta incisiva pregunta: “¿Es tiempo para que ustedes mismos moren en sus casas revestidas de paneles, mientras que esta casa [de adoración] está desechada?” (Ageo 1:4).
¿Qué nos enseña este ejemplo? Lo fácil que es restarles importancia a las actividades espirituales y enredarse en asuntos personales cuando no se comprenden bien los tiempos que tiene Jehová para realizar su propósito. Pensemos en esta comparación. Si uno está esperando que lleguen a su casa huéspedes, seguramente se pondrá a realizar muchas tareas para tenerles todo listo. Pero ¿y si luego se entera de que van a retrasarse? ¿Dejará de hacer los preparativos?
En el caso de los judíos, debían comprender que Jehová aún deseaba que edificaran el templo sin demora. Y hubo quienes se lo recordaron: Zacarías y Ageo. Este último los exhortó: “Sean fuertes, todos ustedes, gente de la tierra [...], y trabajen” (Ageo 2:4). En efecto, tenían que poner manos a la obra, seguros de que contaban con el apoyo del espíritu santo (Zac. 4:6, 7). ¿Verdad que este ejemplo histórico nos enseña a no sacar conclusiones erradas acerca del día de Jehová? (1 Cor. 10:11.)
“WHAT is this you have done?” God asked Eve after she had eaten from the forbidden tree. “The serpent—it deceived me and so I ate,” she replied. (Gen. 3:13) Satan, the crafty serpent who led her to disobey God, was later called “the original serpent, . . . who is misleading the entire inhabited earth.”—Rev. 12:9.
This Genesis account presents Satan as cunning, as one who spins lies with the intention of deceiving the unwary. Eve certainly succumbed to his deceit. Nevertheless, we should not think that Satan is the only one who can mislead us. The Bible also warns about the danger of ‘deceiving ourselves with false reasoning.’—Jas. 1:22.
The thought of deceiving ourselves may seem highly improbable or even impossible. The divine warning, however, is obviously there for a purpose. So we would do well to consider how we might deceive ourselves and what sort of false reasoning could mislead us.
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
“¿QUÉ es esto que has hecho?”, le preguntó Dios a Eva cuando acababa de comer el fruto prohibido. La mujer le respondió: “La serpiente... ella me engañó, y así es que comí” (Gén. 3:13). El astuto Satanás se había valido de una serpiente para convencerla de que desobedeciera a Jehová, y por ello terminó siendo conocido como “la serpiente original [...] que está extraviando a toda la tierra habitada” (Rev. 12:9).
Este pasaje de Génesis deja claro que el Diablo es un manipulador que entreteje mentiras con las que trata de confundir a los ingenuos, tal como hizo en el caso de Eva, quien mordió el anzuelo. Pero los cristianos saben que Satanás no es la única persona con la capacidad de entramparlos. La Biblia les advierte que ellos podrían estar “engañándose a sí mismos con razonamiento falso” (Sant. 1:22).
¿Engañarse a uno mismo? Quizás esta idea nos parezca poco probable o incluso imposible. Pero es obvio que si Dios nos advierte es por algo. Vale la pena, por lo tanto, que examinemos cómo podríamos caer en el autoengaño y cuáles son algunas formas equivocadas de razonar que podrían llevarnos a ello.
IT IS painful to watch a loved one suffer and die. We naturally grieve such a loss. It is comforting to know, however, that our Creator, Jehovah God, understands our grief. More than that, he longs to use his almighty power to restore life to the dead. Notice the hope conveyed in the words of Job, recorded at Job 14:13-15.
Consider the setting. Job, a man of outstanding faith, undergoes severe trials—including the loss of his material possessions, the death of all his beloved children, and a painful illness. In the throes of misery, he calls out to God: “O that in Sheol [mankind’s common grave] you would conceal me!” (Verse 13) Job sees Sheol as a welcome relief. There, as if a treasure hidden by God, he will be free of hardship and pain.
Will Sheol become Job’s permanent shelter? Job believes otherwise. He continues his prayer: “O that . . . you would set a time limit for me and remember me!” Job confidently hopes that his stay in Sheol will be temporary and that Jehovah will not forget him. Job likens the time that he will spend in Sheol to “compulsory service”—an enforced period of waiting. For how long? “Until my relief comes,” he says. (Verse 14) That relief will mean release from Sheol—in other words, a resurrection from the dead!
Why is Job convinced that his relief will come? Because he knows how our loving Creator feels about His faithful worshippers who have died. Says Job: “You will call, and I myself shall answer you. For the work of your hands you will have a yearning.” (Verse 15) Job acknowledges that he is the work of God’s hands. The Life-Giver who was responsible for Job’s formation in the womb can certainly restore him to life after he has died.—Job 10:8, 9; 31:15.
Job’s words teach us a tender lesson about Jehovah: He has special attachment to those who, like Job, place themselves in his hands, allowing him to mold and shape them into people who are desirable in his eyes. (Isaiah 64:8) Jehovah treasures his faithful worshippers. For loyal ones who have died, he has “a yearning.” The Hebrew word thus rendered is “unquestionably one of the strongest words to express the emotion of longing desires,” says one scholar. Yes, not only does Jehovah remember his worshippers but he also longs to restore them to life.
Thankfully, in the book of Job—one of the first Bible books to be written—Jehovah saw fit to reveal his purpose to resurrect the dead. He wants to reunite you with your loved ones who have died. That thought can make the loss easier to bear. Why not learn more about this loving God and how you can let him mold you into the kind of person who will see His purpose become a reality?
Why not check the Scriptures here?
BIBLE ON LINE
LA MUERTE de un ser amado nos produce un dolor inmenso y un vacío indescriptible. Por eso, nos consuela saber que nuestro Creador, Jehová, comprende lo que estamos pasando. Es más, tiene un intenso deseo de usar su gran poder para devolver la vida a quienes han fallecido. Esa es la esperanza que nos da el pasaje bíblico de Job 14:13-15.
Job, un hombre de fe incomparable, pronunció estas palabras en un momento muy doloroso de su vida.
Lo había perdido todo: sus amados hijos, sus riquezas y su salud. Consumido por el sufrimiento físico y emocional, clamó a Dios: “¡Oh que en el Seol me ocultaras[!]” (versículo 13). Al hablar del Seol, el versículo se refiere al lugar simbólico al que van todos los seres humanos al morir. Así pues, Job consideraba que ir a la tumba sería un alivio, pues allí terminarían sus penas y desgracias. Estaría a salvo y protegido, como un tesoro escondido por Dios mismo.
¿Esperaba Job permanecer en el Seol para siempre? No, pues le rogó a Dios: “[¡]Que me fijaras un límite de tiempo y te acordaras de mí!”. Él tenía fe en que Jehová no se olvidaría de él y por eso confiaba en que solo estaría en el Seol durante un tiempo. Luego comparó ese período a un “trabajo obligatorio”, una espera forzosa. Pero ¿hasta cuándo esperaría? Él contestó: “Hasta que llegue mi relevo [o liberación]” (versículo 14). Así que Job será eximido de esa carga cuando sea liberado del Seol, es decir, cuando sea resucitado.
¿Qué garantía tenía Job de que ese momento llegará? Él conocía bien lo que siente nuestro amoroso Creador por sus siervos que han fallecido. “Tú llamarás —le dijo a Dios—, y yo mismo te responderé. Por la obra de tus manos sentirás anhelo.” (Versículo 15.) Job reconocía que él era obra de las manos de Jehová. Al fin y al cabo, fue Dios quien hizo posible que Job se formara en el vientre de su madre. Jehová le había concedido la vida, y también podría devolvérsela (Job 10:8, 9; 31:15).
Este pasaje nos enseña una valiosa lección: Jehová les tiene un gran cariño a aquellos que, como Job, se ponen en sus manos y dejan que él moldee su personalidad (Isaías 64:8). Él valora muchísimo a sus siervos fieles y siente un profundo “anhelo” por los que han muerto. Hablando sobre la palabra hebrea que aquí se traduce “anhelo”, un especialista explica: “Sin duda, es uno de los términos que con mayor vigor transmiten el sentimiento de añoranza profunda”. Así es: Jehová no solo se acuerda de sus siervos que han fallecido; también los echa mucho de menos y anhela verlos con vida otra vez.
¡Qué bueno es Jehová, que decidió incluir esta hermosa esperanza en uno de los libros más antiguos de la Biblia! Él desea que volvamos a ver a los seres queridos que hemos perdido. Recordar esto puede ayudarnos a sobrellevar el dolor de su muerte. ¿No le gustaría conocer mejor a un Dios tan amoroso? Si permite que él moldee su vida, podrá estar entre quienes vean con sus propios ojos el maravilloso día en que Dios cumpla su promesa de resucitar a los muertos.