Pages

Tuesday, April 12, 2011

Mat. 20:28—Matt. 20:28.

Martes 12 de abril
El Hijo del hombre [...] vino [...] para dar su alma en rescate en cambio por muchos (Mat. 20:28).
Cuando meditamos en todo lo que ha hecho Jesús, nos sentimos conmovidos y crece el cariño que le tenemos. Su amor por la humanidad nos obliga moralmente a esforzarnos por terminar nuestra comisión antes de que llegue el fin (2 Cor. 5:14, 15). No hay que olvidar que el amor es la fuerza que impulsa a Jesús a hacer realidad el propósito de Dios para el hombre. Y nosotros solo lograremos cumplir nuestro cometido dentro de dicho propósito si andamos tras las huellas del Maestro. Esto exige, una vez más, que cultivemos el amor por Dios al mayor grado posible (Mat. 22:37). Si seguimos las enseñanzas y mandatos de Cristo, demostraremos que lo amamos y que, como él, estamos decididos a defender la soberanía de Dios cueste lo que cueste (Juan 14:23, 24; 15:10).

Tuesday, April 12
The Son of man came . . . to give his soul a ransom in exchange for many.—Matt. 20:28.
Jesus’ course stimulates a response in us. As we think about what Christ has done for us, our love for him deepens. In responding to Christ’s love for all mankind, we feel compelled to finish our assignment before the end comes. (2 Cor. 5:14, 15) The love Christ displayed was central to his accomplishing what God has purposed for mankind. And the model Christ left for us to follow closely enables each of us to have a part in that divine purpose. This requires that we successfully cultivate love of God to the fullest extent possible. (Matt. 22:37) By observing what Jesus taught and keeping his commandments, we show that we love him and are determined to uphold God’s sovereignty at any cost, just as Jesus did.—John 14:23, 24; 15:10.

No comments:

Post a Comment

Twitter

Followers

Weather

About Me

My photo
Christian view the Bible as the inspired Word of God, absolute truth, beneficial for teaching and disciplining mankind.